
Lyrics
Cymraeg/Welsh:
Tydi, a roddaist liw i’r wawr,
A hud i’r machlud mwyn;
Tydi, a luniaist gerdd a sawr,
Y gwanwyn yn y llwyn:
O! cadw ni rhag colli’r hud
Sydd heddiw’n crwydro drwy’r holl fyd.
Tydi, a lunaist gan i’r nant,
A’i su i’r goedwig werdd;
Tydi, a roist i’r awel dant,
Ac i’r ehedydd gerdd:
O! cadw ni rhag dyfod dydd
Na yrr ein calon gan yn rhydd.
Tydi, a glywaist lithriad traed
Ar ffordd Calfaria gynt;
Tydi, a welaist ddafnau gwaed
Y Gwr ar ddieithr hynt:
O! cadw ni rhag dyfod oes
Heb goron ddrain, na chur, na chroes. Amen.
English/Saesneg:
O Thou who gave the dawn its form
And gently set the sun;
O Thou who formed the song and scent
Of sylvan springtime green;
Oh! save us lest the magic goes
That every place in this world knows.
O Thou who gave the brook his song
And murmuring green forest made;
Who gave the breeze its biting tongue
The lark its serenade;
Oh! save us lest we see a day
That cause our heart’s song go away.
O Thou who once heard hesitant steps
On Calvary’s hill of shame;
Who saw the blood in trickling drops
From Man on path so strange;
Oh! save us from our future loss;
No crown of thorns, nor pain, nor cross. Amen.
Private Notes
Click here to add a private note. Private notes can only be viewed by you.